cesa

I came across an interesting article in the Salt Lake Tribune about how the LDS church is seeking to contextualize their faith around the world. From the article, it appears that the church is trying to remove some of the American cultural trappings that have been such an important part of the LDS faith up to this point. It will be interesting to see how much contextualization can take place in light of the ecclesiastical structures that are foundational to the LDS faith.

In the 19th and early 20th centuries many Protestant missionaries failed to contextualize the Gospel. Missionaries, knowingly or unknowingly, often exported not only the Gospel message but also western culture. This often led to syncretism, theological confusion, and surface-level Christianity. Therefore, in many of these places Christianity remained a foreign religion.

Thankfully, since that time, missionaries have realized the need to contextualize the Gospel. The Gospel message stays the same, but the ways in which it is communicated should take different forms depending on the context. However, contextualizing how the Gospel is communicated is not enough.

The ways in which Christians live and worship must also be contextualized. This type of contextualization, although assisted at the start by a missionary, should ultimately be done by the local believers. Local believers, under the guidance of the Bible and the Holy Spirit, are able to best determine how the gospel and their churches are to look in their context. When local believers contextualize the Gospel and their churches, Christianity has a far greater chance of not being seen as a foreign religion. A great resource on Contextualization is David Hesselgrave’s Communicating Christ Cross-Culturally